Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "sit down on" in French

French translation for "sit down on"

désespérer
Example Sentences:
1.Jesus told the crowd to sit down on the ground.
Et il commanda aux foules de s'asseoir sur la terre.
2.They inspected the area and then sat down on chairs outside, ordering desserts.
Ils inspectent la zone, s'installent sur des chaises en terrasse et commandent des desserts.
3.Seiza involves sitting down on the floor and not on a chair.
Le seiza demande de s’asseoir sur le plancher sans chaise de quelque genre que ce soit.
4.In the commercial, Madonna was featured as coming out of a car and sitting down on a sofa, while watching a film on the VCR, as "Spotlight" is played in the background.
Dans la publicité, Madonna sort d'une voiture et s'assied sur un sofa, tandis qu'elle regarde un film sur son magnétoscope, Spotlight est jouée en fond.
5.If you visit any port in the european union - let's take hamburg as an example - and sit down on the quayside , you have buses on one side which comply with the euro 4 limit and now produce virtually no particulate emissions , and on the other side you have ships - service barges , perhaps - where you can actually see the particulate matter being released.
si l'on se rend dans n'importe quel port de l'union européenne - par exemple dans le port de hambourg - et que l'on s'assied sur le quai , on a d'un côté un bus respectant la limite euro 4 , qui n'émet quasiment plus de particules , et de l'autre côté un navire , une barge par exemple , que l'on peut voir à l'?il nu émettre des particules.
6.In addition, a number of scenes have been added which are not in the play: a scene on a lake in a rowing boat where Dr. Harvey gets his feet wet; Laura wandering alone in the dark, sitting down on a park bench, smoking in public and being confronted by a police officer; and a drive in the country in a borrowed car.
En outre, un certain nombre de scènes sont venues s’ajouter à celles de la pièce : une scène sur un lac où les amants sont à bord d’une barque, scène au terme de laquelle le Dr Harvey se retrouve les pieds dans l’eau ; une autre où l’on voit Laura errer seule dans l’obscurité, s’asseoir sur un banc et fumer en public ; une troisième dans laquelle le couple se balade à la campagne à bord d’une voiture de location.
7.The phrase "as if" appears over 200 times, suggesting Gaskell's reluctance to appear too definitive in her narration: "Bessy, who had sat down on the first chair, as if completely tired out with her walk" and " spoke as if this consequence were so entirely logical".
Une locution revient très souvent : « as if » (« comme si », comparaison conditionnelle), qui semble indiquer une hésitation de sa part, un refus d'affirmer de façon trop péremptoire, par exemple « Bessy had sat down on the first chair, as if completely tired out with her walk » (« Bessy s'était écroulée sur la première chaise venue, comme si sa promenade l'avait totalement épuisée ») (I, XI), ou « He spoke as if this consequence were so entirely logical » (« s'exprimait comme si cette conséquence était absolument logique ») (I, XIX).
8.Could i say before i sit down on an entirely different matter , but one related to the work of the commission , that i would appeal to the commissioner to ask our colleagues in the commission to take steps to relax the rules and regulations governing state aid for the aviation industry , otherwise we are going to have to deal with tens of thousands of workers right across europe who could well be unemployed in the not too distant future.
permettez-moi , avant d'aborder un tout autre sujet , mais un sujet qui a trait au travail de la commission , d'inviter la commissaire à demander à nos collègues de la commission de prendre des mesures en vue d'assouplir les règles et règlements relatifs aux aides d'État accordées au secteur de l'aviation , faute de quoi nous pourrions nous retrouver , partout en europe , avec des dizaines de milliers de travailleurs sans emploi dans un avenir pas très lointain.
Similar Words:
"sit around the table" French translation, "sit at one's feet" French translation, "sit back" French translation, "sit bodkin" French translation, "sit down" French translation, "sit down strike" French translation, "sit down under an insult" French translation, "sit down, shut up (2009 tv series)" French translation, "sit for a painter" French translation